본문 바로가기

언어

(4)
내가 생각하는 언어 공부 잘하는 하는 방법 안녕하세요, 짧게 가겠습니다. 1. 관심을 가져라! 언어를 배우는데 관심이 없으면 못배웁니다. 관심이 없으면 의지도 없고 억지로 해봐도 얼마 안가서 의욕 상실합니다. 그러면 공부 안한것만도 못하고 시간만 버리는 꼴이죠. *해결책 배우고는 싶은데 관심이 없으면 만드면 됩니다. 예를 들면 '미국드라마 보기', '미국친구 사귀기', '미국 유튜브 영상보기', 등 본인의 알맞는 좋아하는 취미생활과 엮으면은 좋습니다 2. 환경을 갖춰라! 언어를 배우려면 그 언어를 맨날 듣거나 말하거나 뭐라도 해야합니다. 최고의 방법은 해당 언어를 쓰는 나라로 가서 생활하면은 베스트겠죠! 아니면 언어학원에서 배우거나 독학해서 언어 연습할곳을 찾아야합니다 *주의할점 외국에가서 한국인들이랑만 어울리면 언어 평생 못배울수도 있습니다. ..
[영어 단어] 'being fake' 한국 사람이라면 '훼이크', '페이크' 잘 알고 있죠. 'being fake'는 '가짜', '가식적' 라는 뜻입니다 여기서 중요한것은 사람이 'fake' 라면 사람이 '가짜', '가식적' 둘다 의미가 가능하니, 맥락과 상황 통해서 어느 의미로 사용되고 있는지 알아야합니다. 간단한 예시를 들어보면. "He is fake Iron man" "그는 가짜 아이언맨이야" "He is fake" "그는 가짜야", "그는 가식적이야" (둘다 가능) "He is so fake" "그는 너무 가식적이야" 팁을 드리자면 맥락에서 'fake' 앞에 'so' 가 들어가면 (so fake) '가식적' 이라는 의미일 확률이 높습니다. 이 짤의 의미는 뭘까요?
[영어 단어] 'being plastic' 안녕하세요! 'Plastic' 이라고 하면 우리가 잘 알고 있는 명사(Noun) '플라스틱' 입니다. 하지만 사람한테 쓰일때의 'being plastic'은 한국말로 표현하자면 '가식적이다'란 의미가 되겠습니다. 사물한테 쓰면은 사물이 가식적이다는 뜻이 아니라 플라스틱 재질로 만들어졌다는 뜻입니다 (예: plastic bag = 플라스틱 봉투) 네이버나 구글에 한글로 찾아보시면 흔한 플라스틱으로 나오지만 구글에 영어로 찾아보시면 (being plastic meaning = 플라스틱하다 뜻) When someone calls you plastic, they are referring to you 'being fake' 누군가가 너를 플라스틱이라 부르면, 그들은 너를 '가식적'이라고 말하는것이다. 'being..
이미지에 있는 글을 쉽게 번역하기 필요한 정보가 글이 아니라 이미지일때 쉽게 변역하는 방법이 있습니다 네이버의 파파고의 기능인데 PC로는 안되고 모바일에서 파파고 앱을 다운받아 이용할수 있습니다 추가적으로 번역된 글을 복사 할수있습니다 복사한 페이지 구조때문에 조금 뒤죽박죽이지만 백지에서 시작하는것보다는 이정도 틀에서 시작하면 훨씬 빠르게 완벽한 번역을 할수 있습니다 유용한 정보 되셨길 바랍니다.